назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| супраці́ву | |
| супраці́ву | |
| супраці́вам | |
| супраці́ве |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| супраці́ву | |
| супраці́ву | |
| супраці́вам | |
| супраці́ве |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аказа́ць
сустрэ́ць
злама́ць
ісці́ па лі́ніі найме́ншага супраці́ву den Weg des geríngsten Wíderstandes géhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зда́цца
‘спыніць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зда́мся | здадзі́мся | |
| здасі́ся | здасце́ся | |
| зда́сца | здаду́цца | |
| Прошлы час | ||
| зда́ўся | здалі́ся | |
| здала́ся | ||
| здало́ся | ||
| Загадны лад | ||
| зда́йся | зда́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зда́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
antagonism
антагані́зм -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stubborn
1) заця́ты
2) упо́рысты, упа́рты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
супраціўле́нне
1.
2.
тэо́рыя супраціўле́ння матэрыя́лаў Féstigkeitslehre
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hedgehog
во́жык -а
мо́цна ахо́ўваны, які́ ця́жка злама́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hostility
1) варо́жасьць, непрыя́знасьць
2) апазы́цыя
•
- hostilities
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аказа́ць erwéisen
аказа́ць дапамо́гу Hílfe léisten;
аднімнік паслу́гу éinen Dienst erwéisen
аказа́ць
аказа́ць уплы́ў Éinfluss áusüben [néhmen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)