назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| стасу́нкаў | |
| стасу́нкам | |
| стасу́нкамі | |
| стасу́нках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| стасу́нкаў | |
| стасу́нкам | |
| стасу́нкамі | |
| стасу́нках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паднагля́дны, ‑ая, ‑ае.
У дарэвалюцыйнай Расіі — які знаходзіўся пад наглядам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
intercourse
1.
2. : (sexual) intercourse палавы́я зно́сіны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Прыстасава́ць ’зрабіць прыгодным, прымасціць, прыладзіць, прымеркаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Míssverhältnis
1) дыспрапо́рцыя, неадпаве́днасць
2) напру́жаныя
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
relationship
1. узаемаадно́сіны, узаемадачыне́нні,
2. (любо́ўная) су́вязь
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
рама́н
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zacieśniać
1. звужаць;
2. умацоўваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)