пя́тніца

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. пя́тніца пя́тніцы
Р. пя́тніцы пя́тніц
Д. пя́тніцы пя́тніцам
В. пя́тніцу пя́тніцы
Т. пя́тніцай
пя́тніцаю
пя́тніцамі
М. пя́тніцы пя́тніцах

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)

пя́тніца, -ы, мн. -ы, -ніц, ж.

Пяты дзень тыдня.

Сем пятніц на тыдні ў каго-н. (пра таго, хто часта мяняе думкі, рашэнні; жарт.). Серада з-пад пятніцы відаць (з-пад верхняга адзення відаць ніжняе; разм., жарт.)

|| прым. пя́тнічны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пя́тніца ж. пя́тница;

сем ~ніц на ты́дніпогов. семь пя́тниц на неде́ле

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пя́тніца, ‑ы, ж.

Пяты дзень тыдня.

•••

Сем пятніц на тыдні у каго — пра таго, хто часта мяняе свае рашэнні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пя́тніца ж Fritag m -(e)s, -e;

Вялі́кая пя́тніц царк Karfritag m -(e)s;

у пя́тніцу am Fritag;

у міну́лую пя́тніцу (am) vrigen Fritag;

у насту́пную пя́тніцу (am) nächsten Fritag;

у пя́тніцу ве́чарам (am) Fritagabend;

па пя́тніцах fritags

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Пя́тніца1 ’пяты дзень тыдня’ (ТСБМ, Ласт., ашм., Стан.; брасл., астрав., шчуч., Сл. ПЗБ), пʼя́тніца ’тс’ (Бес., ТС), памянш. пя́ценка ’тс’ (Ян.), укр. пʼя́тниця, рус. пя́тница, стараж.-рус. пятьница ’тс’. Вытворнае ад *pętь (гл. пяць); лічыцца частковай калькай з грэчаскай мовы, параўн. н.-грэч. πέμπτη ’чацвер’, паколькі, паводле візантыйскай хрысціянскай традыцыі, тыдзень лічыўся пачынаючы з нядзелі. Лічэнне ад панядзелка, пры якім пятніца была пятым днём, як мяркуецца (гл. Машынскі, Зб. Шымчаку, 283), увёў Мяфодзій. Параўн. пято́к (гл.).

Пятніца2 ’кураслеп, Anemone rammculoides L.; чубатка, Corydalis Medis.’ (Бейл.). Няясна. Магчыма, народнаэтымалагічнае асэнсаванне (табуізацыя?) адной з народных назваў кураслепу — пянікніца (Кіс.), няяснага паходжання.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Good Friday [ˌgʊdˈfraɪdeɪ] n. Вялі́кая Пя́тніца; пя́тніца пе́рад Вялі́каднем

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Friday [ˈfraɪdeɪ] n. пя́тніца;

on Friday у пя́тніцу;

Good Friday eccl. Вялі́кая пя́тніца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Friday

[ˈfraɪdeɪ]

n.

пя́тніца f.

Good Friday — Вялікая пя́тніца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Fri. (пісьмовае скар. ад Friday) пя́тніца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)