Прабыць дзе
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прабыць дзе
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| перачака́ю | перачака́ем | |
| перачака́еш | перачака́еце | |
| перачака́е | перачака́юць | |
| Прошлы час | ||
| перачака́ў | перачака́лі | |
| перачака́ла | ||
| перачака́ла | ||
| Загадны лад | ||
| перачака́й | перачака́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| перачака́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прабыць дзе‑н., у якіх‑н. умовах і пад., чакаючы заканчэння чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пережда́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
przeczekać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перачасава́ць
‘
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| перачасу́ю | перачасу́ем | |
| перачасу́еш | перачасу́еце | |
| перачасу́е | перачасу́юць | |
| Прошлы час | ||
| перачасава́ў | перачасава́лі | |
| перачасава́ла | ||
| перачасава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| перачасу́й | перачасу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| перачасава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́ждать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)