перало́жаны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
перало́жаны |
перало́жаная |
перало́жанае |
перало́жаныя |
| Р. |
перало́жанага |
перало́жанай перало́жанае |
перало́жанага |
перало́жаных |
| Д. |
перало́жанаму |
перало́жанай |
перало́жанаму |
перало́жаным |
| В. |
перало́жаны (неадуш.) перало́жанага (адуш.) |
перало́жаную |
перало́жанае |
перало́жаныя (неадуш.) перало́жаных (адуш.) |
| Т. |
перало́жаным |
перало́жанай перало́жанаю |
перало́жаным |
перало́жанымі |
| М. |
перало́жаным |
перало́жанай |
перало́жаным |
перало́жаных |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перало́жаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
перало́жаны |
перало́жаная |
перало́жанае |
перало́жаныя |
| Р. |
перало́жанага |
перало́жанай перало́жанае |
перало́жанага |
перало́жаных |
| Д. |
перало́жанаму |
перало́жанай |
перало́жанаму |
перало́жаным |
| В. |
перало́жаны (неадуш.) перало́жанага (адуш.) |
перало́жаную |
перало́жанае |
перало́жаныя (неадуш.) перало́жаных (адуш.) |
| Т. |
перало́жаным |
перало́жанай перало́жанаю |
перало́жаным |
перало́жанымі |
| М. |
перало́жаным |
перало́жанай |
перало́жаным |
перало́жаных |
Кароткая форма: перало́жана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перало́жаны перело́женный
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
переслоённый перасло́ены, перапластава́ны; (переложенный) перало́жаны, перакла́дзены;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перело́женный
1. перало́жаны, перакла́дзены, мног. папераклада́ны, паперакла́дваны;
2. перало́жаны;
3. перало́жаны, мног. папераклада́ны, паперакла́дваны;
4. перакла́дзены;
5. перакла́дзены;
6. разг. перада́дзены; см. переложи́ть 1—6;
7. перало́жаны, перакла́дзены;
8. уст. перакла́дзены;
9. уст. перапрэ́жаны; см. переложи́ть 8—10;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Перало́гі ’эпілепсія’ (жыт., Арх. ГУ), перэло́га, перэло́гі ’ліхаманка’ (часцей у праклёнах), пераложаны ’хворы на ліхаманку’ (ТС), перэло́гі ’хвароба на жывот у коней і буйной рагатай жывёлы’ (мазыр., З нар. сл.), ’рожа ў свіней’ (стол., ЛА, 1), пэрэло́гі ’хвароба свойскай жывёлы’ (Сл. Брэс.), ’курч, сутарга’ (Нар. лекс.), пералога ’нягоднік’, пераложны ’нядобры; прыпадачны’ (жыт., Арх. ГУ; Мат. Гом.); пераляга́ць: пераляга́е ’шкодзіць’, параўн. у фразе: лішняе, можа, зʼеў, дак яму і пералягло́. Укр. перело́ги ’курчы, сутаргі ў скаціны’; рус. перело́ги ’запор у дзяцей; болі ў жываце (у жывёлаў)’, ’хвароба жывёл, калі перастаюць хадзіць заднія ногі’, ст.-слав. прѣлогъ ’дызентэрыя’. Прасл. *per‑logъ, Да пера- і ляжа́ць (гл.), параўн. даляга́ць ’балець, турбаваць, шкодзіць’ (гл.). Сюды, відаць, каш.-славін. parłąga ’назойлівасць, дакучлівасць’, вытв. parłąžëc są ’надаядаць, прыставаць’, што да *legti (Варбат, Слав. языкозн. IX, 66–67).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)