Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
перакулі́цьсов.
1.разг. опроки́нуть, перекувырну́ть;
2.прост. (выпить) опроки́нуть; осуши́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перакулі́ць, ‑кулю, ‑куліш, ‑куліць; зак.
Разм.
1.каго-што. Перавярнуць уверх дном, нізам; паваліць набок, абярнуць. Перакуліць човен. Перакуліць воз. □ Конь ірвануў убок і перакуліў сані.Корзун.//што. Выліць, вываліць змесціва якой‑н. пасудзіны, перавярнуўшы, паваліўшы яе. Буйка замітусіўся па кузні, перакуліў вядро вады, і яна разлілася на ўтрамбаваную ботамі зямлю.Даніленка.//каго. Перавярнуць цераз галаву, нізам уверх, на процілеглы бок. Магутная плынь прагна падхапіла .. [Макоўчыка], панесла, упарта стараючыся перакуліць на спіну.Мележ.//каго-што. Нагвуўшы, перакінуць цераз каго, што‑н. Перакуліць цераз борт. □ Ігнась кінуўся на спіну, падхапіў за ногі Ключэню і перакуліў цераз сябе.Чарнышэвіч.
2.што. Выпіць да дна (чарку, шклянку і пад.). Позірк .. [Рамана] упаў на бутэльку з гарэлкай. Ён, нічога не думаючы, наліў шклянку і перакуліў яе ў рот.Чарнышэвіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакулі́ць
1. (перавярнуць) (úm)stürzen vt, úmwerfen* vt; (разм) álles auf den Kopf stéllen;
2.разм (выпіцьдадна) úmkippen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наваля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -я́ны; зак., чаго (разм.).
Паваліць, перакуліць многа чаго-н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перекувыркну́тьсов., прост.перакулі́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перекувырну́тьсов., разг.перакулі́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пераку́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак.даперакуліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераку́лены, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым.зал.пр.адперакуліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)