Зрэдку злёгку калоць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Зрэдку злёгку калоць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| пако́лваю | пако́лваем | |
| пако́лваеш | пако́лваеце | |
| пако́лвае | пако́лваюць | |
| Прошлы час | ||
| пако́лваў | пако́лвалі | |
| пако́лвала | ||
| пако́лвала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| пако́лваючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Калоць злёгку, час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
у мяне́ пако́лвае ў спі́не ich habe stéchende Schmérzen im Rücken, ich habe Rückenstechen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пока́лывать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нако́лванне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
strzykać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Су́піць ’хмурыць (бровы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пац 1 ’аплявуха’ (
◎ Пац 2, пацук ’грызун Rattus rattus і Rattus norvegicus’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)