1. (1 і 2
2. Тое, што і мардавацца (у 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. (1 і 2
2. Тое, што і мардавацца (у 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| марну́юся | марну́емся | |
| марну́ешся | марну́ецеся | |
| марну́ецца | марну́юцца | |
| Прошлы час | ||
| марнава́ўся | марнава́ліся | |
| марнава́лася | ||
| марнава́лася | ||
| Загадны лад | ||
| марну́йся | марну́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| марну́ючыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. тра́титься, пропада́ть, не идти́ впрок;
2. му́читься, томи́ться;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Траціцца без карысці, прападаць, не ісці на карысць.
2. Тое, што і мардавацца (у 2 знач.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (мучыцца) sich quälen, sich ábquälen (з-за чаго
2. (тужыць, бедаваць) vor Kúmmer [Gram] vergéhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
змарнава́цца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
go to waste
тра́ціцца,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
тра́титься
1. тра́ціцца;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сма́рка / пусти́ть (пойти́, идти́) на сма́рку пусці́ць (пайсці́, ісці́) у глум, змарнава́ць (змарнава́цца,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
насма́рку
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)