каме́чыць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			каме́чу | 
			каме́чым | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			каме́чыш | 
			каме́чыце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			каме́чыць | 
			каме́чаць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			каме́чыў | 
			каме́чылі | 
		
		
			| ж. | 
			каме́чыла | 
		
		
			| н. | 
			каме́чыла | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			каме́ч | 
			каме́чце | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| цяп. час | 
			каме́чачы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012,
		tsbm1984.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
 Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)  
Каме́чыць ’мяць, комкаць’ (Некр.), камя́чыць ’тс’ (ТСБМ, Бяльк.). Утворана ад камя́к, якое з ком (гл.).
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017) 
камячы́ць, ‑мячу, ‑мечыш, ‑мечыць і каме́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; незак., што.
1. Рабіць камякі, ляпіць што‑н. з чаго‑н. мяккага, рыхлага. Камячыць шарыкі з паперы. □ Іван сядзеў на ложку, камечыў у зубах папяросу. Грахоўскі.
2. Сціскаць у камяк, мяць (звычайна пры хваляванні, перажыванні). Коля сядзеў, вінавата, нізка апусціўшы галаву, і камячыў шапку. Карпюк. // Націскаючы на што‑н., рабіць няроўным, мятым. Камячыць сукенку.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
камячы́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			камячу́ | 
			каме́чым | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			каме́чыш | 
			каме́чыце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			каме́чыць | 
			каме́чаць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			камячы́ў | 
			камячы́лі | 
		
		
			| ж. | 
			камячы́ла | 
		
		
			| н. | 
			камячы́ла | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			камячы́ | 
			камячы́це | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| цяп. час | 
			каме́чачы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
злі́плы, ‑ая, ‑ае.
Які зліпся, склеіўся, утварыўся ў выніку зліпання, склейвання чаго‑н. Яна глядзіць журботнымі вачамі, Мой чуб камечыць зліплы на ілбе. Гілевіч.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
гамта́ць (камячыць, камечыць) (zer)kníttern vt, (zer)knüllen vt; (zer)knáutschen vt (разм)
 Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)  
wrinkle2 [ˈrɪŋkl] v.
1. мо́ршчыць; мо́ршчыцца;
wrinkle one’s nose мо́ршчыць нос
2. мяць; мя́цца; каме́чыць; каме́чыцца;
wrinkle a skirt памя́ць спадні́цу
 Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс) 
crumple [ˈkrʌmpl] v.
1. мяць, камячы́ць, каме́чыць;
crumple one’s clothes пакамячы́ць адзе́нне
2. мя́цца, камячы́цца; каме́чыцца;
This cloth crumples easily. Гэтая тканіна лёгка камечыцца.
3. звалі́цца, упа́сці
 Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)