||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| кальчу́гі | ||
| кальчу́гі | кальчу́г | |
| кальчу́зе | кальчу́гам | |
| кальчу́гу | кальчу́гі | |
| кальчу́гай кальчу́гаю |
кальчу́гамі | |
| кальчу́зе | кальчу́гах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Даўнейшы воінскі даспех у выглядзе рубашкі з металічных кольцаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кольчу́га
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
chain mail
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
браня́, -і́;
1. У старыя часы: засцерагальнае металічнае адзенне воіна (панцыр, латы,
2. Ахоўная металічная абшыўка танка, баявога карабля, бронецягніка
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)