запаля́цца гл. запаліцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

запаля́цца

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. запаля́юся запаля́емся
2-я ас. запаля́ешся запаля́ецеся
3-я ас. запаля́ецца запаля́юцца
Прошлы час
м. запаля́ўся запаля́ліся
ж. запаля́лася
н. запаля́лася
Загадны лад
2-я ас. запаля́йся запаля́йцеся
Дзеепрыслоўе
цяп. час запаля́ючыся

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

запаля́цца несов. воспаля́ться; см. запалі́цца 2

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

запаля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; незак.

1. Незак. да запаліцца.

2. Зал. да запаляць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

запаля́цца sich entzünden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

запалі́цца, -алю́ся, -а́лішся, -а́ліцца; зак.

1. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Успыхнуць, загарэцца.

На дварэ запаліліся ліхтары.

2. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Зрабіцца запалёным.

Горла запалілася.

3. перан., чым і без дап. Аказацца ахопленым моцным пачуццём, імкненнем і пад.

З. гневам.

|| незак. запа́львацца, -аюся, -аешся, -аецца і запаля́цца, -я́ецца (да 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

воспаля́ться

1. уст. (возбуждаться) узбуджа́цца, узру́швацца;

2. мед. запаля́цца.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

запалі́цца

дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. запалю́ся запа́лімся
2-я ас. запа́лішся запа́ліцеся
3-я ас. запа́ліцца запа́ляцца
Прошлы час
м. запалі́ўся запалі́ліся
ж. запалі́лася
н. запалі́лася
Загадны лад
2-я ас. запалі́ся запалі́цеся
Дзеепрыслоўе
прош. час запалі́ўшыся

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

inflame [ɪnˈfleɪm] v.

1. med. запаля́цца (пра рану); выкліка́ць запале́нне

2. fml (with) узбуджа́ць, узру́шваць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

*Раз’я́трыцца, розʼятрыцца ’моцна раздражніцца, раззлавацца, раз’юшыцца’, ’развярэдзіцца, разбалецца’ (КСТ), разʼя́дрыцца ’развярэдзіцца, разбалецца’, ’разрасціся’ (чэрв., шчуч., Сл. ПЗБ). Ад я́трыць, я́трыццазапаляцца, чырванець’ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)