Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дабаўле́нне, ‑я, н.
Дзеяннепаводлезнач.дзеясл. дабаўляць — дабавіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дабаўле́ннен.
1. (дзеянне) Ergänzung f -, -en, Hinzúfügung f -, -en;
у дабаўле́нне да ска́занага in Ergänzung zum Geságten;
2. (дадатак) Zúschlag m -(e)s, -schläge, Zúsatz m -(e)s, -sätze, Ergänzung f
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
даба́віць, -ба́ўлю, -ба́віш, -ба́віць; -ба́ўлены; зак., каго-што і чаго.
1. Даць, наліць, насыпаць і пад. дадаткова, звыш таго, што маецца, што прызначана, або папоўніць тое, чаго не стае.
Д. вады.
Д. солі ў халаднік.
2. Сказаць або напісаць у дадатак.
Д. некалькі слоў да пісьма.
Усё зразумела, д. нечага.
|| наз.дабаўле́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дэнатура́цыя, ‑і, ж.
Змяненне уласцівасцей бялку пад уплывам хімічных і фізічных умоў.
•••
Дэнатурацыя спірту — дабаўленне ў спірт атрутных або непрыемных на смак рэчываў, каб зрабіць яго непрыгодным для піцця.
[Фр. dénaturation.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Hinzúrechnung
f -, -en дабаўле́нне (да рахунку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
до́льнік, ‑а, м.
Від трохскладовага верша, пераходнага ад сілаба-танічнага да танічнага, у якім дапускаецца пропуск аднаго-двух ненаціскных складоў, радзей аднаго націскнога, або дабаўленне аднаго ненаціскнога склада ўнутры радка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манты́са
(лац. mantissa = прыбаўка, дабаўленне)
мат. дробавая частка дзесятковага лагарыфма.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
addition[əˈdɪʃn]n.
1.дабаўле́нне, дада́так
2.math. склада́нне
♦
in addition апрача́, акрамя́ таго́, да таго́ ж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)