гняві́ць, гняўлю́, гне́віш, гне́віць; незак., каго.

Выклікаць гнеў.

Не гняві бога (разм.) — дарэмна не наракай.

Што бога гнявіць; няма чаго бога гнявіць (разм.) — няма падстаў крыўдзіцца на жыццё.

|| зак. угняві́ць, угняўлю́, угне́віш, угне́віць; угне́ваны.

У. суседку.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гняві́ць

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. гняўлю́ гне́вім
2-я ас. гне́віш гне́віце
3-я ас. гне́віць гне́вяць
Прошлы час
м. гняві́ў гняві́лі
ж. гняві́ла
н. гняві́ла
Загадны лад
2-я ас. гняві́ гняві́це
Дзеепрыслоўе
цяп. час гне́вячы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

гняві́ць несов. гневи́ть, серди́ть;

не гняві́ бо́га — не гневи́ бо́га;

што бо́га г. — что бо́га гневи́ть;

няма́ чаго́ бо́га г. — не́чего бо́га гневи́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

гняві́ць, гняўлю, гневіш, гневіць; незак., каго.

Злаваць, абураць, выклікаць гнеў. Аксана любіла бабулю, старалася яе не гнявіць. Скрыпка. З кім жыць, таго не гнявіць. Прыказка.

•••

Не гняві бога — не наракай дарэмна.

Што бога гнявіць; няма чаго бога гнявіць — няма падстаў скардзіцца, крыўдзіцца на лёс.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

гняві́ць незак erzürnen vt, ufbringen vt, ärgern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гнявіць, злаваць, абураць, раздражняць, цвяліць, ятрыць; настырняцца (разм.) □ уводзіць у гнеў, уводзіць у злосць

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)

угняві́ць гл. гнявіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гневи́ть несов., уст. гняві́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

outrage2 [ˈaʊtreɪdʒ] v. абура́ць, гняві́ць; абража́ць; га́ньбіць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

enrage [ɪnˈreɪdʒ] v. fml (звыч. passive) прыво́дзіць у шале́нства, злава́ць, раз’ю́шваць, гняві́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)