вы́сілак
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
вы́сілак |
вы́сілкі |
| Р. |
вы́сілку |
вы́сілкаў |
| Д. |
вы́сілку |
вы́сілкам |
| В. |
вы́сілак |
вы́сілкі |
| Т. |
вы́сілкам |
вы́сілкамі |
| М. |
вы́сілку |
вы́сілках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́сілак, -лку м., разг. уси́лие ср., напряже́ние ср.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́сілак, ‑лку, м.
Разм. Напружанне, намаганне. А робіць .. [хлапец] работу сваю без ніякага высілку. Пестрак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́сілак м. разм. Bemühung f -, -en, Ánstrengung f -, -en; Kráftaufwand m -(e)s;
аб’ядна́нымі вы́сілкамі mit veréinten Kräften;
накірава́ць усе́ вы́сілкі на што-н. álle Ánstrengungen lénken [ríchten] auf (A); чыімі-н. вы́сілкамі dank j-s Bemühungen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Вы́сілак (БРС). Запазычанне з польск. wysiłek (Гіст. мовы, 2, 143).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
уси́лие ср. намага́нне, -ння ср., разг. вы́сілак, -лку м., мн. вы́сілкі, -каў.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
endeavour1 [ɪnˈdevə] n. fml спро́ба; намага́нне, стара́нне, вы́сілак (зрабіць што-н. новае або цяжкае)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
exertion [ɪgˈzɜ:ʃn] n.
1. таксама exertions намага́нне; вы́сілак; стара́нне; напру́жанне
2. ужыва́нне;
the exertion of force/authority ужыва́нне сі́лы/аўтарытэ́ту
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Bemühung
f -, -en намага́нне, вы́сілак, кло́пат (um A – аб чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
one’s level best
не́чы найбо́льшы, найле́пшы вы́сілак; усё, што ад не́кага зале́жыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)