Хлеў для авечак, авечнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Хлеў для авечак, авечнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| аўча́рні | ||
| аўча́рні | аўча́рняў | |
| аўча́рні | аўча́рням | |
| аўча́рню | аўча́рні | |
| аўча́рняй аўча́рняю |
аўча́рнямі | |
| аўча́рні | аўча́рнях |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
◊ пусці́ць во́ўка ў ~ню — пусти́ть во́лка в овча́рню
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Авечы хлеў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
кашара, пабудова для ўтрымання авечак, асноўны вытворчы будынак авечкагадоўчых фермаў і комплексаў. Звычайна маюць аддзяленні для розных груп авечак: бараноў-вытворнікаў, матак з ягнятамі, рамонтнага, адкормачнага пагалоўя; памяшканні для ягнення, штучнага кармлення ягнят і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
воўк у аўча́рні
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аве́чнік, -а,
Авечы хлеў;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
овча́рня
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Schäferéi
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)