рот, ‑а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі і шчокамі да глоткі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рот, ‑а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі і шчокамі да глоткі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГЛІ́НКА (Міхаіл Іванавіч) (1.6.1804,
рускі кампазітар. Заснавальнік
Літ.:
Асафьев Б. М.И.Глинка. Л., 1978;
Канн-Новикова Е. М.И.Глинка.
Ливанова Т., Протопопов В. Глинка. Т. 1—2. М., 1955;
Одоевский В.Ф. Музыкально-литературное наследие. М., 1956;
Стасов В.В. Избранные статьи о М.И.Глинке. М., 1955;
Серов А.Н. Избранные статьи. Т. 1.
Ларош Г.А. Избранные статьи о Глинке. М., 1953;
Памяти Глинки, 1857—1957: Исслед. и материалы. М., 1958;
Левашева О.Е. М.И.Глинка.
Т.А.Дубкова.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ganz
1.
1) уве́сь; цэ́лы;
éine ~e Stúnde цэ́лая [бі́тая, до́брая] гадзі́на;
~ Európa уся́ Еўро́па;
ein ~er Kerl сапра́ўдны [до́бры] хло́пец;
ein ~er Mann сапра́ўдны [до́бры] мужчы́на, малайчы́на
2) цэ́лы, непашко́джаны;
das Glas blieb ~ шкля́нка не разбі́лася
2.
~ am Ánfang у са́мым пача́тку;
~ gut зусі́м до́бра;
~ alléin зусі́м адзі́н;
~ gewíss несумне́нна, безумо́ўна;
~ recht пра́вільна, слу́шна;
~ und selbst само́ сабо́й;
~ und gar ца́лкам;
~ und gar nicht зусі́м не;
im Gróßen und Gánzen уво́гуле, нао́гул;
ich bin ~ Ohr слу́хаю ўва́жліва;
es geschíeht ihm ~ recht так яму́ і трэ́ба;
~ bléiben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ход
ход по́езда ход цягніка́;
два часа́ хо́ду дзве гадзі́ны хады́;
ход руля́
по хо́ду часово́й стре́лки па хо́ду гадзі́ннікавай стрэ́лкі;
ти́хий ход ці́хі ход;
ход экономи́ческого разви́тия ход эканамі́чнага развіцця́;
ход по́ршня
ход мы́слей ход ду́мак;
чёрный ход чо́рны ход;
сде́лать ход конём
ло́вкий дипломати́ческий ход спры́тны дыпламаты́чны ход;
гу́сеничный ход гу́сенічны ход;
весе́нний ход ры́бы вясе́нні ход ры́бы;
◊
знать все ходы́ и вы́ходы ве́даць усе́ хады́ і вы́хады;
дать ход де́лу даць ход спра́ве;
на холосто́м ходу́ на халасты́м хаду́;
на по́лный ход на
не дава́ть хо́ду (кому-л.) не дава́ць хо́ду (каму-небудзь);
с хо́ду з хо́ду (з разбе́гу, не спыня́ючыся).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
fire
1) аго́нь -ню́
2) пажа́р -у
3) запа́л, узды́м -у
4) пяку́чы боль, ліхама́нка
5)
6) закі́дваньне (пыта́ньнямі, кры́тыкай)
2.1) запа́льваць (дро́вы), падпа́льваць (дом)
2) палі́ць у пе́чы
3) абпа́льваць (керамічныя вы́рабы, цэ́глу)
4) сушы́ць (гарба́ту, тыту́нь)
5) узбуджа́ць, распа́льваць (фанта́зію)
6) страля́ць, палі́ць (за́лпам)
7) informal кіда́ць (ка́менем)
8) informal звальня́ць (з пра́цы)
3.1) загара́цца (агнём, зло́сьцю, энтузія́змам)
2) страля́ць (са стрэ́льбы, гарма́ты)
3) абпа́львацца (як цэ́гла)
•
- be under fire
- fire off
- fire up
- on fire
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
глыбо́кі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае вялікую глыбіню (у 1 знач.).
2. Які знаходзіцца далёка ад паверхні ці пранікае на значную глыбіню (у 2 знач.).
3. Аддалены ад граніц чаго‑н. або размешчаны ўсярэдзіне чаго‑н.
4. Змястоўны, важны, грунтоўны.
5. Які дасягнуў высокай ступені;
6. Нізкі, шчыры (пра паклон).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мёртвы, ‑ая, ‑ае.
1. Той, які памёр; нежывы.
2. Такі, як у памёршага; нерухомы, бледны.
3. На якім няма нічога жывога; бясплодны, пустынны.
4.
5. Пазбаўлены гукаў, нямы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́даць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
1. Даць што‑н. з запасаў, адпусціць са сховішча для пастаяннага ці часовага карыстання.
2. Здабыць, зрабіць, вырабіць.
3.
4. Выпусціць з друку, надрукаваць.
5. Прыняць, абвясціць.
6. Раскрыць, зрабіць вядомым што‑н. сакрэтнае, тайнае; удаць.
7. Назваць каго‑, што‑н. не тым, кім, чым яны з’яўляюцца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спако́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца ў стане спакою, нерухомасці; ціхі, бязгучны.
2. Які не выяўляе трывогі, хвалявання, знаходзіцца ў стане спакою, не ўзбуджаны (пра чалавека).
3. Які рэдка выходзіць з сябе, стрыманы, ураўнаважаны (пра чалавека).
4. Раўнамерны, роўны ў сваім праяўленні, працяканні.
5. Мірны, не ваенны.
6. Які адбываецца ў спакоі, нічым не парушаецца, не трывожыцца нікім.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blank
1) пусто́е месца
2) блянк -у
3) пу́стка
4) пусты́ лятарэ́йны біле́т
5) праця́жнік (замі́ж прапу́шчанага сло́ва)
2.1) пусты́; чы́сты, нясьпі́саны
2) незапо́ўнены
3) пусты́
4) бязду́мны, тупы́
5)
6) халасты́, сьляпы́
7) суцэ́льны, глухі́
абыгра́ць “усуху́ю”
•
- draw a blank
- in blank
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)