ператрэ́сці, ‑трасу, ‑трасеш, ‑трасе; ‑трасём, ‑трасяце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ператрэ́сці, ‑трасу, ‑трасеш, ‑трасе; ‑трасём, ‑трасяце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыда́цца 1, ‑дамся, ‑дасіся, ‑дасца; ‑дадзімся, ‑дасцеся, ‑дадуцца;
1. Аказацца патрэбным, спатрэбіцца; падысці.
2. Выдацца, здарыцца.
прыда́цца 2, ‑дасца;
1. Дадацца, далучыцца да каго‑, чаго‑н.; перадацца.
2. Здацца, уявіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца;
1. Распасціся, разбурыцца (пра што‑н. сабранае, складзенае).
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сачы́цца, сочыцца;
1. Цячы, выцякаць па кроплі або тонкім струменем (пра вадкасць).
2. Пранікаць, прасочвацца ўнутр (пра вадкасць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уладкава́цца, ‑куюся, ‑куешся, ‑куецца;
1.
2. Асталявацца, стварыць неабходныя ўмовы для жыцця.
3. Паступіць на работу, вучобу, службу і пад., заняць якое‑н. месца, становішча.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
shed
I1)
а) хлеў, -ява́
б) сьві́ран -на
в) паве́ць, паве́тка
2) дэпо́,
3) анга́р -а
v., shed
1) праліва́ць
2) разьліва́ць
3) скіда́ць, ліня́ць; мяня́ць
4) аддава́ць, распаўсю́джваць
скіда́ць ску́ру, мяня́ць ро́гі; ліня́ць (мяня́ць пе́р’е, поўсьць)
•
- shed blood
- shed one’s own blood
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Астро́ва ’лесвіца пры стойле’, ’нятоўстая елка з сучкамі па 10–15 см даўжынёй’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жмут 1 ’скрутак, камяк’, жмук ’тс’ (
Жмут 2 ’скнара’ (Бялын.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кага́т ’бурт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лясёнка ’радняная посцілка ці абрус, у якіх носяць з поля
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)