2.за што. Засунуць які-н. прадмет за што-н., куды-н.
З. сякеру за пояс.
◊
Заткнуць за пояскаго (што) (разм.) — перасягнуць каго-н. у чым-н.
|| незак.затыка́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
электро́д, -а, М -дзе, мн. -ы, -аў, м. (спец.).
1. Праваднік, пры дапамозе якога частка электрычнага ланцуга, што ўтвараецца правадамі, злучаецца з часткай ланцуга, што праходзіць у неметалічным асяроддзі (вадкасці, газе і інш.).
Дадатны э. (анод). Адмоўны э. (катод).
2. Элемент канструкцыі, па якім куды-н. падводзіцца электрычны ток.
Зварачны э.
|| прым.электро́дны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
éinräumenvt
1) уступа́ць
2) дава́ць (права)
3) (in A) прыма́ць (куды-н.);
die Wóhnung ~ абсталёўваць кватэ́ру
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
заплыва́цьI (куды-н.) schwímmen*vi (s);
заплыва́ць далёка ў мо́ра weit ins Meer [in die See] hináusschwimmen*;
заплыва́ць зашто-н. hínter etw. (A) schwímmen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пане́сці
1. trágen*vt;
пане́сці стра́ты Scháden [Verlúste] erléiden*;
2. (павеяць, падзьмуць) wéhen vi;
◊
куды́ цябе́ пане́сла?разм. wo bist du denn (wíeder) hin?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
даці́снуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; зак.
Разм. Ціснучыся, праціскаючыся, дабрацца да каго‑н., да якога‑н. месца. Толькі [Гарбуз] даціснуўся да .. [дзвярэй], пацягнуў за клямку, як зараз нехта закрычаў: — Куды не ў чаргу прэшся.Чарот.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)