кракелю́р

(фр. craquelure)

растрэскванне грунту, слоя фарбы або лаку карціны.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

купле́т

(фр. couplet)

асобная страфа ў вершы або ў песні.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

латарэ́я

(іт. lotteria)

розыгрыш рэчаў або грашовых сум па білетах.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

маркшэ́йдэр

(ням. Markscheider)

горны інжынер або тэхнік, спецыяліст па маркшэйдэрыі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

палемі́ст

(гр. polemistes = ваяўнік)

той, хто ўмее або любіць палемізаваць.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

пламбі́р

(фр. plombires)

высокагатунковае марожанае з арэхамі, ягадамі або шакаладам.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

поліартры́т

(ад полі- + артрыт)

адначасовае або паслядоўнае захворванне многіх суставаў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

пада́цца

1. (саступіць) nchgeben* vi, wichen* vi (s);

2.:

пада́ напе́рад vrrücken vi (s);

пада́ наза́д zurückweichen vi (s);

3. перан (здацца, прымроіцца) schinen* vi, dünken* vi (безас зварот з conj або з als, als ob, als wenn + conj);

мне пада́ло́ся, бы́ццам не́хта прыйшо́ў mir schien, es wäre jmand ingetreten; mir schien, als wäre jmand ingetreten; mir schien, als ob [als wenn] jmand ingetreten wäre

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

насі́ць

1. trgen* vt;

насі́ць дзіця́ на рука́х das Kind auf dem Arm trgen*;

2. (адзенне, аздабленні і г. д.) trgen* vt, nhaben vt;

3.:

насі́ць про́зві́шча [зва́нне] inen Nmen [Ttel] trgen*, führen vt;

4.:

насі́ць хара́ктар den Charkter [kɑ-] hben (G або von D);

насі́ць на рука́х каго j-n auf (den) Händen trgen*;

ледзь но́гі но́сяць sich kaum auf den Binen hlten können*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рэ́йка ж

1. чыг Schene f -, -n, Eisenbahnschiene f;

рэ́йкі мн (пакладзеныя) Schenenstrang m -(e)s, -stränge, Gleis n -es, -e;

паста́віць на рэ́йкі in (die) Bhnen liten;

паста́віць экано́міку на мі́рныя рэ́йкі die Wrtschaft auf Fredensproduktion [auf den Fredensbedarf] mstellen;

2. (вузкая дошка або брусок) Liste f -, -n, Ltte f -, -n, Stnge f -, -n; геад Msslatte f; спарт Sprnglatte;

збіць рэ́йку (die Ltte) rißen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)