нечува́ны, ‑ая, ‑ае.
Які перасягае ўсё вядомае сваёй незвычайнасцю; небывалы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нечува́ны, ‑ая, ‑ае.
Які перасягае ўсё вядомае сваёй незвычайнасцю; небывалы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паядране́ць, ‑ее;
Стаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́кны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перавастры́ць, ‑вастру, ‑вострыш, ‑вострыць;
1. Навастрыць іначай, яшчэ раз.
2. Навастрыць усё, многае.
3. Навастрыць вельмі моцна,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падсалі́ць, ‑салю, ‑соліш, ‑соліць;
1. Зрабіць трохі салёным ці
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
набалбата́ць, ‑бачу, ‑бочаш, ‑боча;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наджа́ліць, ‑іць;
Накусаць, пакусаць (пра пчол, чмялёў, восаў).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
поліметры́я, ‑і,
1. У вершах — спалучэнне ў адным паэтычным творы частак, напісаных рознымі памерамі.
2. У музыцы — адначасовае спалучэнне двух і
[Ад грэч. poly — многа і metron — мера, памер.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прахо́дчык, ‑а,
Рабочы, які займаецца праходкай (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыдба́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)