свяшчэннадзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Выконваць 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свяшчэннадзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Выконваць 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
parish
1) пара́фія 
2) парафія́не 
3) адміністрацы́йная акру́га
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
клерыкалі́зм
(
ідэалагічная і палітычная плынь, якая імкнецца ўзмацніць уплыў царквы на грамадска-палітычнае і культурнае жыццё краіны.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
іпаста́сь, ‑і, 
1. 
2. 
[Ад грэч. hypostasis — асоба, сутнасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ecclesiastic
духо́ўнік -а 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spiritual
1) духо́вы, духо́ўны
2) рэлігі́йны, 
сьпіры́чуал -у 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hymn
1) 
2) гімн -у 
пяя́ць гі́мны, услаўля́ць, усхваля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абра́д, ‑у, 
Сукупнасць строга акрэсленых дзеянняў, якімі суправаджаецца выкананне рэлігійных рытуалаў або бытавых традыцый. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крапа́к, ‑а, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзяк, ‑а, 
1. У Старажытнай Русі — пісец у князя, у 14–17 стст. — службовая асоба, якая займала адказныя пасады ў дзяржаўных установах. 
2. Ніжэйшы 
[Ад грэч. diákonos — служка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)