fall short (of)
а) быць ме́ншым (за што-н.)
б) не дасягну́ць
в) не става́ць, не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fall short (of)
а) быць ме́ншым (за што-н.)
б) не дасягну́ць
в) не става́ць, не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Рэ́пік ’род шматгадовых травяністых раслін сямейства складанакветных’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нахапок ’спяшаючыся, у спешцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
zúschnappen
1) (h)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gebréchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
По́хват ’спрыт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
snatch2
♦
snatch at a straw хапа́цца за сало́мінку
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дра́пацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Мець прывычку драпаць.
2. Скрэбці, драпаць па чым‑н. з мэтай пранікнуць куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Арэ́птам ’раптоўна, нахабна, нястрымна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лёт лёт,
лови́ть (хвата́ть) на лету́ лаві́ць (
стреля́ть (бить) в лёт
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)