малдаўскі пісьменнік. Аўтар паэт. зб-каў «Камень спатыкнення» (1958), «Рэдкая кветка» (1961), «Туга», «Каханне» (абодва 1963), «У белым і чорным» (1977) і інш. У рамане «Адзін перад тварам кахання» (1966) — маральна-этычныя праблемы, сцвярджэнне сапраўдных духоўных каштоўнасцей, у рамане «Мой парыжскі дзядзя» (1973) — праблемы выхавання, пошуку месца ў жыцці. Драматург, перакладчык. Пераклаў на малд. мову асобныя творы Я.Купалы.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жа́льбаж.
1. (смутак, туга) Wéhmut f -, Tráurigkeit f -;
2. (скарга) Beschwérde f -, -n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прымусо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які праводзіцца, робіцца па прымусу. Прымусовае перасяленне.// Вымушаны неабходнасцю, якімі‑н. акалічнасцямі. Прыгнятала прымусовая бяздзейнасць, шчымлівая туга.Машара.
•••
Прымусовыя работыгл. работа.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gloom[glu:m]n.
1. це́мра
2. марко́та, скру́ха, туга́; меланхо́лія
♦ It was all gloom and doom. Усё выглядала вельмі змрочна.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)