аберага́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Ахоўваць, засцерагаць ад чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аберага́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Ахоўваць, засцерагаць ад чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
безбярэ́жжа, ‑а,
Адсутнасць берагоў, бязмежнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фле́гма, ‑ы,
1.
2. Незвычайны
3.
4.
[Ад грэч. phlegma — вадкасць, макрота.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́рства, -а,
1. Дзяржава, якой кіруе цар (
2. Час праўлення цара (царыцы); цараванне.
3.
Соннае царства (
Царства Нябеснае каму (
Цёмнае царства — сімвал некультурнага, невуцкага грамадскага асяроддзя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зне́шні, -яя, -яе.
1. Які знаходзіцца звонку, за межамі чаго
2. Які праяўляецца толькі з вонкавага боку і не адпавядае ўнутранаму стану.
3.
4. Які адносіцца да зносін з замежнымі дзяржавамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фле́гма
(
1)
2) незвычайны
3) густая маса, якая застаецца пасля фракцыйнай перагонкі вадкай сумесі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Гамо́н ’Канец! Прапала!’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
міратво́рны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабарука́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пачува́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)