◎ Насту́пнем ’гвалтам, прымусам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Насту́пнем ’гвалтам, прымусам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пацу́паць ’падрабіць зубамі’ (А. Усціновіч, вусн. паведамл.). Да па‑ і + цупаць, апошняе — гукаперайманне, параўн. 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
замару́дзіць, -у́джу, -у́дзіш, -у́дзіць; -у́джаны; 
1. што. Зрабіць больш павольным, марудным.
2. што. Маруднымі дзеяннямі затрымаць што
3. без 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ступі́ць¹, ступлю́, сту́піш, сту́піць; 
1. Зрабіць 
2. Паставіць нагу куды
3. Увайсці куды
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
град
(
адзінка вымярэння плоскага вугла ў метрычнай сістэме мер 18 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
контргрэ́йфер
(ад контр- + грэйфер)
прыстасаванне для дакладнага ўстанаўлення кінаплёнкі ў кадравым акне кіназдымачнага апарата пасля яе перамяшчэння на 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
хі́сткі
1. (няўстойлівы) wáckelig, schwánkend; kíppelig (стол 
2. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
папы́хкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
Пыхкаць некаторы час. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zamaszysty
размашысты;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Rúbikon
◊ den ~ überschréiten* перайсці́ Рубіко́н зрабі́ць рашу́чы 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)