mahoń, ~niu
maho|ńПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
mahoń, ~niu
maho|ńПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
рэ́дкі
1. жи́дкий;
2. (не часто расположенный) ре́дкий, жи́дкий;
3. (не насыщенный, разрежённый) ре́дкий;
4. ре́дкий; ре́дкостный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
часа́ць 1, чашу, чэшаш, чэша;
1.
2.
3.
4.
•••
часа́ць 2, чашу, чэшаш, чэша;
1. і
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ільняны́ і льняны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да лёну.
2. Які мае адносіны да апрацоўкі лёну.
3. Які колерам і мяккасцю нагадвае валакно лёну.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
начо́с, ‑у,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павіва́цца, ‑аецца;
1. Пралягаць, ісці павіляста.
2. Расці павіваючыся, віцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ублы́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2. Абвязацца, абматацца чым‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зашпілі́ць, зашпі́льваць zúmachen
зашпілі́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сячы́ся
1. (рабіцца пасечаным) bréchen*
2. (ламацца, расшчапляцца) sich spálten, sich bréchen*;
3.
сячы́ся ша́блямі die Säbel schwíngen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
streak1
1. паласа́, пало́ска; жы́лка, про́жылак;
like a streak of lightning з ху́ткасцю мала́нкі
2. ры́са (характару);
a nervous streak нерво́знасць;
a yellow streak баязлі́васць
3. перы́яд, праме́жак, паласа́;
a (long) streak of (good) luck (до́ўгая) паласа́ ўда́чы, паласа́ шанцава́ння
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)