ско́нчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́нчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тушы́ць 1, тушу, тушыш, тушыць;
Спыняць гарэнне чаго‑н.; гасіць.
•••
тушы́ць 2, тушу, тушыш, тушыць;
Варыць на малым агні ў закрытай пасудзіне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
По́ршні мн. л. ’абутак з кавалка ялавай або свіной сырамятнай скуры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ко́шка I
◊ ко́шкі-мы́шкі — ко́шки-мы́шки;
чо́рная к. перабе́гла даро́гу — чёрная ко́шка перебежа́ла доро́гу;
чо́рная к. прабе́гла памі́ж і́мі — чёрная ко́шка пробежа́ла ме́жду ни́ми;
на сэ́рцы ~кі скрабу́ць — на се́рдце ко́шки скребу́т;
чу́е к., чыё
ко́шцы жа́ртачкі, а мы́шцы смерць —
ко́шка II
ко́шка III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
klópfen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tough
1. цвёрды, жо́рсткі, тугі́, пру́ткі (пра рэчы);
as tough as leather цвёрды як падэ́шва (пра
2. мо́цны, ду́жы, выно́слівы
3. ця́жкі
4. жо́рсткі, гру́бы, суро́вы (пра праблему, пытанне, падарожжа);
take a to ugh line (with
5.
be/get tough (with
a tough customer
♦
a tough nut to crack, a tough row to hoe ця́жкая зада́ча; арэ́шак не па зуба́х;
tough luck! вось як не пашанцава́ла!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сячы́ і се́кчы, сяку́, сячэ́ш, сячэ́; сячо́м, сечаце́, сяку́ць; сек, се́кла; сячы́; се́чаны;
1. каго-што. Удараючы з размаху чым
2. каго-што. Падсякаючы, валіць на зямлю, адцзяляць ад асновы; ссякаць.
3. што. Абчэсваць (камень;
4. каго-што. Біць, караць розгамі, рэменем
5. (1 і 2
6. каго-што. Пра насякомых: кусаць (
7.
8. (1 і 2
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Жыве́ц 1 ’жывая рыбка, якая насаджваецца на кручок пры лоўлі буйной драпежнай рыбы’ (
Жыве́ц 2 ’прырослая частка пазногця’ (
Жыве́ц 3 ’пласт грунту, з якога б’е крыніца’, ’месца, дзе сачыцца вада’ (
Жыве́ц 4 ’дрэнна вырабленая скура’ (
Жыве́ц 5 ’шнур у ткацкім станку, да якога прывязваюць ніці’ (
Жыве́ц 6 ’нявыляжалы лён’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абрэ́заць
1.
2.
3.
◊ а. кры́лы — (каму) обре́зать кры́лья (кому)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
blown
I1) засо́пшыся, які́ ця́жка ды́хае
2) запэ́цканы му́хамі; засе́джаны му́хамі (
3) выдзіма́ны, дзьму́ты
4) успу́хлы (пра жывёліну), абжэ́рлы
2.v., the
v.,
у цьве́це; ца́лкам расьцьві́лы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)