змахну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Махнуўшы чым‑н., зняць,
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змахну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Махнуўшы чым‑н., зняць,
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
твар, ‑у,
1. Пярэдняя частка галавы чалавека.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сце́рва ’падла’, ’лаянкавае слова’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аслабані́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утаймава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́паліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Спаліць, знішчыць агнём, жарам.
2. Прапаліць, выпечы чым‑н. распаленым.
3.
4. Вырабіць абпальваннем.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
файл
захава́ць файл у па́пцы die Datéi in éinem Órdner áblegen;
вы́весці файл на друк éine Datéi drúcken;
капі́раваць файл з дыске́ты éine Datéi von der Diskétte (auf die Féstplatte) kopíeren;
капі́раваць [перане́сці, скі́нуць] файл з інтэрнэ́ту éine Datéi aus dem Netz (herúnter)láden;
наці́снуць кно́пку з і́мем файла éine Datéi ánklicken;
рэдагава́ць файл éine Datéi beárbeiten;
захава́ць файл éine Datéi spéichern;
прайграва́ць музы́чны файл éine Musíkdatei ábspíelen;
тэ́кставы файл Téxtdatei
імя́ файла Datéiname
ключ файла Datéikennzeichen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зямля́ 1, ‑і;
1. Трэцяя ад Сонца планета, якая верціцца вакол Сонца і вакол сваёй восі (
2. Суша (у адрозненне ад воднай прасторы).
3. Верхні слой кары нашай планеты; глеба, грунт.
4. Паверхня, плоскасць, на якой мы стаім, па якой рухаемся.
5. Тэрыторыя, якая знаходзіцца ў чыім‑н. уладанні, карыстанні; глеба, якая апрацоўваецца і выкарыстоўваецца ў сельскагаспадарчых мэтах.
6. Краіна, дзяржава.
•••
зямля́ 2, ‑і,
Даўнейшая назва літары «з».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
face1
1. твар; аблі́чча (таксама
2. вы́раз тва́ру : a sad/happy/smiling face су́мны/ра́дасны/усме́шлівы твар;
3. цыфербла́т
4. бок, паве́рхня (чаго
the north face of the mountain паўно́чны бок гары́
5. хара́ктар, аспе́кт (чаго
the unacceptable face of drinking непрыма́льны хара́ктар алкагалі́зму
♦
face to face тва́рам у твар;
face-to-face talks прамы́я перамо́вы;
in the face of насу́перак, нягле́дзячы на;
on the face of it на пе́ршы по́гляд, зне́шне;
to
have the face to do
lose face упа́сці ў чыі́х
make/pull faces at
save face зберагчы́ рэпута́цыю;
wipe off the face of the earth
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
з’е́сці, з’ем, з’ясі, з’есць; з’ядзім, з’ясце, з’ядуць;
1. і
2.
3. Сапсаваць, пашкодзіць, грызучы і пад. (пра насякомых, грызуноў).
4.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)