ánrucken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánrucken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
злоязы́чны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sharp2
1. ро́ўна, дакла́дна;
at 7 sharp a сёмай гадзі́не ро́ўна
2.
turn sharp left павярну́ць кру́та нале́ва;
stop sharp
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
адхісну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся; -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Адхіліцца,
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
roughly
1)
2) прыблі́зна; больш-ме́нш, з бо́льшага
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пакаці́цца, -качу́ся, -ко́цішся, -ко́ціцца;
1. Пачаць каціцца.
2. На спуску: упасці, круцячыся; наогул упасці
Пакаціцца са (ад) смеху (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
характэ́рны, -ая, -ае.
1. 3
2. Уласцівы каму-, чаму
3. У мастацтве: уласцівы пэўнаму народу, эпосе, грамадскаму асяроддзю.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
злоязы́чнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
візгата́ць, ‑гачу, ‑гочаш, ‑гоча;
Пранізліва,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)