рэ́зка прысл

1. (рухацца) hstig, hftig;

2. (гучаць) schrill, gllend, schnidend;

3. (выказвацца) schroff, scharf, hftig

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

abruptly

[əˈbrʌptli]

adv.

неспадзява́на, ра́птам; рэ́зка; стро́мка

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

roundly

[ˈraʊndli]

adv.

1) кру́гла

2) адкры́та; стано́ўка, рэ́зка

to refuse roundly — стано́ўка адмо́віць

to scold roundly — рэ́зка зга́ніць, намы́ліць шы́ю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

yank

[jæŋk]

informal, – v.t.

тузану́ць, ірвану́ць; рэ́зка штурхну́ць

- yank out

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

swerve

[swɜ:rv]

1.

v.i.

рэ́зка абміна́ць

The car swerved to avoid a dog — Аўтамашы́на рэ́зка зьвярну́ла, каб абміну́ць саба́ку

2.

n.

адхіле́ньне ўбо́к, абміна́ньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nrucken

vi (s) рэ́зка ру́шыць з ме́сца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

roughly

[ˈrʌfli]

adv.

1) рэ́зка, гру́ба

2) прыблі́зна; больш-ме́нш, з бо́льшага

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

unkindly

[ʌnˈkaɪndli]

1.

adj.

злы, ліхі́; неспага́длівы; неспрыя́льны

2.

adv.

няве́тла, рэ́зка; гру́ба

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schrllen

vi

1) рэ́зка [прані́зліва] гуча́ць

2) трашча́ць (пра коніка)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rebuff

[rɪˈbʌf]

1.

n.

адпо́р -у m., рэ́зкая адмо́ва

2.

v.t.

даць адпо́р, рэ́зка адмо́віць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)