паспакайне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў спакойным, спакайнейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паспакайне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў спакойным, спакайнейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заме́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абітурые́нт
(
той, хто паступае ў сярэднюю спецыяльную або ў вышэйшую навучальную ўстанову.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
training
be in training трэнірава́цца;
go into training
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rack2
♦ go to rack and ruin
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wanna
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
папраганя́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -я́ны;
1. каго. Прагнаць, прымусіць
2. што. Пракласці ў патрэбным напрамку многа чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
wégkönnen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wégmüssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пацо́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Цокаць некаторы час.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)