пігме́й
(
1) прадстаўнік нізкарослых плямён у Цэнтр. Афрыцы і Паўд.-Усх. Азіі;
2)
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пігме́й
(
1) прадстаўнік нізкарослых плямён у Цэнтр. Афрыцы і Паўд.-Усх. Азіі;
2)
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пігме́й
(
1) прадстаўнік нізкарослых плямён у Цэнтральнай Афрыцы і Паўднёва-Усходняй Азіі;
2)
3)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
батра́к, ‑а,
Сельскагаспадарчы рабочы, якога памешчык або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pięść
pięś|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
sleeve
1. рука́ў
2. канве́рт (для пласцінкі, дыскеты)
♦
have/keep
laugh up one’s sleeve смяя́цца ў
roll up one’s sleeves закаса́ць рукавы́; узя́цца за спра́ву
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сціска́нне
1. Zusámmenpressen
2. (газаў, пары
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Knébel
1) заты́чка, кляп
2) дубі́нка
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
маладня́к, ‑у,
1. Маладыя жывёлы, птушкі.
2. Малады лес.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ду́ля, ‑і,
1. Летні сорт ігруш з вялікімі і салодкімі пладамі.
2. Плод гэтай ігрушы.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сці́снуцца
1. sich zusámmenpressen, sich zusámmendrücken; sich zusámmenziehen*, sich zusámmendrängen; sich zusámmenballen (у ком, у
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)