падця́ць, падатну, падатнеш, падатне; падатнём, падатняце;
1. Падагнуць пад сябе або прыціснуць да сябе (ногі, калені і пад.).
2. Адсячы, падрэзаць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падця́ць, падатну, падатнеш, падатне; падатнём, падатняце;
1. Падагнуць пад сябе або прыціснуць да сябе (ногі, калені і пад.).
2. Адсячы, падрэзаць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ах,
1. Перадае спалох, нечаканае здзіўленне, неспадзяваную радасць і іншыя пачуцці; тое, што і вой.
2. Перадае пачуццё гора, шкадавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пэ́лех ’пушок, поўсць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пра́гны, ‑ая, ‑ае.
1. Які вельмі моцна хоча, прагне чаго‑н.
2. Скупы, жадлівы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пясту́н ’спешчаны, раздураны хлопчык’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сцягну́ць, сцягну́, сця́гнеш, сця́гне; сцягні́; сця́гнуты;
1. каго-што. Цягнучы, зняць каго-, што
2. каго-што. Цягнучы, перамясціць у другое месца.
3. што. Звалачы ў адно месца (пра многае).
4. каго-што. Сабраць, сканцэнтраваць у адным месцы.
5. што. Нацягваючы, зблізіць, злучыць канцы чаго
6. што. Знесці што
7. каго-што. Украсці (
8. каго-што. Туга перавязаць, сціскаючы што
9. (1 і 2
10. часцей
11.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ГАЛІ́НА (
Літ.:
Гаробчанка Т.Я. Вольга Галіна: Крытыка-
Сабалеўскі А. Жыццё тэатра: Мастацтвазнаўчыя артыкулы, рэцэнзіі.
Бур’ян Б. З сёмага рада партэра: Нататкі тэатральнага рэцэнзента.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДЗЯЛЕ́НДЗІК Анатоль Андрэевіч
(
Тв.:
Аперацыя «Мнагажэнец».
П’есы.
Дамы покупают кавалеров.
Грешница.
Літ.:
Орлова Т. Ты и я.
Беларуская драматургія, 1966—1986:
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
праня́ць, прайму, праймеш, пройме;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
flesh
1) плоць
2) (сыро́е) мя́са
3) сы́тасьць, таўшчыня́
4) фізы́чная нату́ра чалаве́ка (не духо́ўная)
5) жывы́я істо́ты
6) род чалаве́чы, чалаве́цтва
7) сям’я́, радня́
8) цяле́сны ко́лер
9) мя́каць пладо́ў, клу́бняў (я́блыка, я́гады, бу́льбіны)
•
- in the flesh
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)