адбо́й
1. (
2. (род. адбо́я) (
3. (род. адбо́я) (
◊ адбо́ю няма́ — (ад каго, чаго) отбо́ю нет (от кого, чего);
біць а. — бить отбо́й, идти́ (пойти́) на попя́тный (на попя́тную)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
адбо́й
1. (
2. (род. адбо́я) (
3. (род. адбо́я) (
◊ адбо́ю няма́ — (ад каго, чаго) отбо́ю нет (от кого, чего);
біць а. — бить отбо́й, идти́ (пойти́) на попя́тный (на попя́тную)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
fartuch
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
го́рла, -а,
1. Храстковая трубка ў пярэдняй частцы шыі, якая з’яўляецца пачаткам стрававода і дыхальных шляхоў.
2. Агульная назва зева, глоткі і гартані.
3. Верхняя звужаная частка пасудзіны.
4. Вузкі выхад з заліва, вусце (
Прыстаць з нажом да горла — назойліва патрабаваць.
Прамачыць горла — трохі выпіць.
Стаяць папярок горла — вельмі замінаць.
У горла не лезе — зусім не хочацца есці.
З горла лезе (
На ўсё горла (
Па горла (
Стаяць косткай у горле (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
naturalize,
1.
2. запазыча́ць, запазы́чваць (словы, выразы з іншай мовы);
3. акліматызава́цца; прыжыва́цца, прыма́цца (пра жывёл, расліны)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
crop2
1. падстрыга́ць; падрэ́зваць, падраза́ць; зраза́ць, зрэ́зваць (кветкі)
2. шчыпа́ць (траву, лісце)
3. садзі́ць, саджа́ць, се́яць;
crop a field with wheat засе́яць по́ле пшані́цай
4.
5. збіра́ць ураджа́й; жаць; касі́ць
crop up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падзялі́цца
1. (на часткі) sich téilen;
2.
2. (
падзялі́цца з кім
3. (паведаміць) Mítteilung máchen;
падзялі́цца ўра́жаннямі з кім
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Réchenschaft
j-m zur ~ zíehen* прыця́гваць каго́-н. да адка́знасці;
~ áblegen
~ für etw. (A) schúlden [schúldig sein] быць абавя́заным зрабі́ць справазда́чу аб чым-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
geréichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
delight
асало́да
v.
1) ве́льмі це́шыць (-ца), падаба́цца, ра́даваць (-ца), захапля́ць (-ца)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dive
1) ныра́ць,
2) пікі́раваць (пра самалёт)
3) заглыбля́цца, паглыбля́цца
2.1) пікі́раваць
2) запуска́ць пад ваду́
3.1) ныра́ньне
2) пікі́раваньне
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)