Ánstoß
1) штуршо́к; сты́мул
2)
den ~ zu
~ errégen [gében, verúrsachen] выкліка́ць абурэ́нне [рэ́зкую нязго́ду];
der Stein des ~ es ка́мень сутыкне́ння
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánstoß
1) штуршо́к; сты́мул
2)
den ~ zu
~ errégen [gében, verúrsachen] выкліка́ць абурэ́нне [рэ́зкую нязго́ду];
der Stein des ~ es ка́мень сутыкне́ння
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
НАРО́ДНЫЯ ТЭА́ТРЫ,
найвышэйшая форма развіцця аматарскага
А.А.Скарына.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
move
1) ру́хаць (-ца)
2) варушы́ць (-ца)
3) перабіра́цца, перасяля́цца (у іншую кватэ́ру, го́рад)
4) рабі́ць ход (у
5) дзе́яць
6) змуша́ць; схіля́ць, заахвочваць да чаго́
7) узру́шваць; крана́ць; расчу́льваць
8) рабіць прапано́ву, прапанава́ць
9) трыма́цца
10) informal ісьці́, ад’яжджа́ць
11) informal спаражня́цца
2.1) (у
2) рух -у
3) мерапрые́мства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
трыпле́т
(ад
1) сістэма, устройства, якія характарызуюцца наяўнасцю трох частак;
2) трэці экзэмпляр якой
3) удар у більярднай
4) тое, што і кадон.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
го́рад
1.
2. Вялікае цывілізаванае паселішча, буйны цэнтр (
3. Высокі ўзгорак, гара на месцы затанулага горада (паводле паданняў).
4. Месца, лагер у час
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Wíderpart
den ~ máchen быць праці́ўнікам, гуля́ць супро́ць;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Калдабы́чкі, кылдабы́чкі ’дзіцячая гульня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кацёлка ’драўляны кружок, круг’; ’драўлянае кола, якое качаюць дзеці дзеля забавы’; ’усё, што нагадвае сабой круг, кола’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лясковачка 1, лесковачка ’гаршчочак’ (
Лясковачка 2 ’дзіцячая гульня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тэ́ртус ‘гул, шум; жах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)