перазнаёміцца, ‑млюся, ‑мішся, ‑міцца;
Пазнаёміцца з усімі, многімі або паміж сабою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перазнаёміцца, ‑млюся, ‑мішся, ‑міцца;
Пазнаёміцца з усімі, многімі або паміж сабою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прашмыгну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упы́рхнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Пырхаючы, уляцець куды‑н. (пра птушак, матылёў).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чыкільга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Ісці, кульгаючы, прыпадаючы на адну нагу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
soon
1.
how soon? калі́ ? як
as soon as possible як мага́ хутчэ́й;
no sooner than як то́лькі, ледзь
2. ахво́тна;
♦
no sooner said than done ска́зана – зро́блена;
sooner or later ра́на ці по́зна;
the sooner, the better чым ране́й, тым лепш
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ра́неный
1.
проти́вник потеря́л ра́неными ты́сячу челове́к праці́ўнік стра́ціў ра́ненымі (пара́ненымі) ты́сячу чалаве́к;
2.
ра́неный бое́ц бы́стро поправля́лся ра́нены (пара́нены) бае́ц
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
зако́скі, ‑сак;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гі́бкасць, ‑і,
1. Уласцівасць і якасць гібкага (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грама́дзіцца, ‑дзіцца;
Выглядаць грамадай, грамадзінай.
грамадзі́цца, ‑дзі́цца;
Збірацца ў грамаду, размяшчацца грамадой (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
днець, днее;
Займацца на дзень; світаць, развіднівацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)