пагне́вацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Гневацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагне́вацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Гневацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падцмо́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патро́шкі,
Тое, што і патрошку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патура́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Паблажліва, нястрога адносіцца да каго‑, чаго‑н., рабіць паблажку каму‑,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
першакрыні́ца, ‑ы,
1. Тое, што кладзе пачатак
2. Першая асноўная крыніца якіх‑н. звестак; арыгінальны, асноўны твор у якой‑н. галіне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпая́цца, ‑яецца;
Прымацавацца, прырабіцца да чаго‑н. паяннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
размаро́зіць, ‑рожу, ‑розіш, ‑розіць;
1. Вывесці з замарожанага стану, даць магчымасць адтаць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
prior
Iране́йшы; папярэ́дні
2.ране́й за; пе́рад
настая́цель мужчы́нскага манастыра́, ігу́мен -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
посвяща́ть
1. (кого, что, во что) дзялі́цца (з кім, чым, з чым); адкрыва́ць (каму,
2. (кого, что, кому, чему) прысвяча́ць;
3. (возводить в звание) пасвяча́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
му́ляць
1. (причинять боль) тере́ть; жать;
2. (каму,
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)