За́балаць за́блаць, за́палай, за́блач (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
За́балаць за́блаць, за́палай, за́блач (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пэйс, часцей мн. л. п́эйсы ’валасы на скронях у выглядзе скручаных локанаў, што адпускалі прававерныя яўрэі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рыць 1 ’капаць’ (
Рыць 2 ’нагаворваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Салаве́й ’маленькая пеўчая птушка атрада вераб’іных, якая вылучаецца прыгожым спевам’. Агульнаславянскае;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стог ‘вялікая капа сена, саломы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ісці́, іду́, ідзе́ш, ідзе́; ідзём, ідзяце́, іду́ць; ішо́ў, ішла́, ішло́; ідзі́;
1. Перамяшчацца, робячы крокі.
2. Ехаць, плысці, ляцець (часцей пра сродкі перамяшчэння).
3. у што, на што або з
4. (1 і 2
5.
6. на каго-што,
7. Уступаць куды
8. за кім-чым. Далучацца да чыіх
9. (1 і 2
10. (1 і 2
11. (1 і 2
12. (1 і 2
13. (1 і 2
14. (1 і 2
15. чым, з чаго. Рабіць ход у гульні.
16. (1 і 2
17. (1 і 2
18. (1 і 2
19. (1 і 2
20. (1 і 2
21. (1 і 2
22. (1 і 2
23. за каго. Уступаць у шлюб, выходзіць замуж.
24. 3 прыназоўнікамі «на», «у» і наступнымі назоўнікамі азначае наступленне працэсу, дзеяння, якое выражана назоўнікам.
25. (1 і 2
Ісці ўгару (
Ісці на карысць — быць карысным.
Не ідзе ў галаву каму (
Ісці на папраўку — выздараўліваць пасля хваробы.
З торбай ісці (
Ісці на свой хлеб (
Ісці на той свет (
Ісці
Ісці ў прочкі (
Ісці на дно (
Ісці на лад (
Ісці прамой дарогай — жыць сумленна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
issue1
1. пыта́нне, прабле́ма;
a complex issue склада́нае пыта́нне;
an important/key/major issue ва́жная/ключава́я/гало́ўная прабле́ма;
political/economic issues паліты́чныя/эканамі́чныя пыта́нні;
raise an issue узніма́ць пыта́нне/прабле́му;
resolve an issue выраша́ць пыта́нне/прабле́му
2. вы́пуск; выда́нне;
issue of stamps вы́пуск ма́рак
3. ну́мар;
the latest/July issue of the magazine апо́шні/лі́пеньскі ну́мар часо́піса
♦
be at issue быць прадме́там спрэ́чак;
take issue with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
swear2
1. ла́яцца;
swear at
2. кля́сціся, бажы́цца, прысяга́ць;
swear an oath прыма́ць прыся́гу, дава́ць кля́тву;
swear
swear by
swear on the Bible клясці́ся на Бі́бліі
♦
swear blind
swear in
swear in a witness прыво́дзіць све́дку да прыся́гі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
set2
1. нерухо́мы, засты́лы;
a set stare нерухо́мы по́гляд;
with a set face з каме́нным тва́рам
2. пастая́нны, цвёрда вы́значаны; нязме́нны;
set wages цвёрды акла́д;
a set pattern штамп;
a set phrase клішэ́
3. насто́йлівы, упа́рты;
a man of set opinions чалаве́к цвёрдых по́глядаў;
♦
be set on doing
be (dead) set against
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
prąd, ~u
1. цячэнне; плынь;
2.
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)