move1
1. крок, учы́нак;
a wise/good move разу́мны крок;
a false move памылко́вы крок
2. рух;
3. перае́зд
4. ход (у
♦
be on the move не застава́цца на адны́м ме́сцы;
Get a move on!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
move1
1. крок, учы́нак;
a wise/good move разу́мны крок;
a false move памылко́вы крок
2. рух;
3. перае́зд
4. ход (у
♦
be on the move не застава́цца на адны́м ме́сцы;
Get a move on!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
камбіна́цыя, ‑і,
1. Спалучэнне, злучэнне, узаемна абумоўленае размяшчэнне якіх‑н. прадметаў, з’яў (пераважна аднародных).
2.
3. Рад прыёмаў
4. Жаночая сарочка, якую надзяваюць непасрэдна пад сукенку і пад.
[Лац. combinatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
да́ма, ‑ы,
1. Жанчына, якая належыць да багатага ці інтэлігентнага асяроддзя (
2. Жанчына або дзяўчына, якая танцуе ў пары з кавалерам ці ўдзельнічае ў якой‑н.
3. Трэцяя па старшынству ігральная карта з малюнкам жанчыны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
банк, ‑а,
1. а) У СССР — дзяржаўная ўстанова, якая ў адпаведнасці з народнагаспадарчым планам ажыццяўляе крэдытаванне дзейнасці прадпрыемстваў і фінансаванне капіталаўкладанняў, арганізуе безнаяўныя грашовыя разлікі паміж прадпрыемствамі і гаспадарчымі органамі і цэнтралізаваны зварот наяўных грошай.
2. У картачнай
•••
[Фр. banque з іт.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абыгра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Перамагчы каго‑н. у
2. Выкарыстаць што‑н., умела дастасоўваючы да ўмоў, абставін (у сцэнічным дзеянні, літаратурным творы і пад.).
3. Наладзіць гучанне музычнага інструмента, пайграўшы на ім нейкі час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
варыя́нт
(
1) разнавіднасць, відазмяненне, адна з магчымых камбінацый чаго
2) адна з некалькіх рэдакцый якога
3) адна з магчымых камбінацый у шахматнай ці шашачнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Ánwuchs
1) прыро́ст, павелічэ́нне
2) малады́я па́расткі
3) кіда́нне;
den ~ háben пачына́ць гульню́ (у мяч)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
matsch
1) той, хто прайгра́ў (у
2)
sein Mágen ist ~ яго́ стра́ўнік расстро́іўся
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
партнёр
(
1) удзельнік
2) краіна — удзельнік якога
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
БЕ́КЕТ ((Beckett) Сэмюэл Барклі) (13.4.1906, Дублін — 22.12.1989),
пісьменнік. Па паходжанні ірландзец. Пісаў на фанц. і
Тв.:
Изгнанник: Пьесы и рассказы.
(Пьесы) // Театр парадокса.
Театр.
Літ.:
Проскурникова Т.Б. Французская антидрама.
Лявонава Е.А. Жыццё ідзе? // Культура. 1994. № 39.
Е.А.Лявонава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)