фарма́нт, ‑а,
1. Тое, што і афікс.
2. Частка слова (прыстаўка, суфікс, інфікс), якая
[Ад лац. formans, formantis — які ўтварае, фарміруе.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарма́нт, ‑а,
1. Тое, што і афікс.
2. Частка слова (прыстаўка, суфікс, інфікс), якая
[Ад лац. formans, formantis — які ўтварае, фарміруе.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фотабактэ́рыя, ‑і,
Бактэрыя, якая выдзяляе рэчыва, што свеціцца пры злучэнні яго з кіслародам і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчэ́беневы, ‑ая, ‑ае.
1. Які складаецца або зроблены са шчэбеню; пакрыты шчэбенем.
2. Які прызначаны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Афіцыя́нт (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
shield
1) шчыт -а́
2) ахо́ва
3)
абараня́ць, ахо́ўваць, засланя́ць
3.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
подспо́рье
служи́ть больши́м подспо́рьем
по́мощь и подспо́рье дапамо́га і падтры́мка.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
сервірава́ць
(
расстаўляць па пэўных правілах пасуду, стравы, рыхтуючы стол да абеду.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ме́рны
1. (рытмічны, роўны) geméssen; rhýthmisch;
ме́рным кро́кам geméssenen Schríttes;
2.
ме́рная сту́жка Máßband
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ру́пар ’труба канічнай формы, якая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гемаглабі́н, ‑у,
Бялковае рэчыва ў саставе крыві, якое надае ёй чырвоны колер і
[Ад грэч. háima — кроў і лац. globus — шар.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)