exist
1. існава́ць; мець ме́сца;
2. (on)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
exist
1. існава́ць; мець ме́сца;
2. (on)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гадава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца;
1. Праводзіць дзе‑н., у якіх‑н. умовах сваё дзяцінства, раннія гады; расці.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дазво́л, ‑у,
Згода на што‑н.; права зрабіць, выканаць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бянтэ́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑
Хваляваць, непакоіць, прыводзіць да разгубленасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
амфі́бія, ‑і,
1. Земнаводная жывёліна (лягушкі, трытоны і інш.), лічынкі якой дыхаюць жабрамі, а дарослыя асобіны — лёгкімі.
2. Расліна, якая жыве ў вадзе, але можа
3. Самалёт, які можа ўзлятаць і садзіцца на ваду і на сушу; аўтамабіль, танк, якія могуць рухацца на вадзе і на сушы.
[Грэч. amphibios — земнаводны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абла́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Прывесці да ладу; агледзець, адрамантаваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штаб-кватэ́ра, ‑ы,
Месца, дзе размяшчаецца вайсковы штаб.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эвакуа́цыя, ‑і,
1. Арганізаваны вываз насельніцтва, устаноў, прамысловых аб’ектаў і пад. з небяспечных мясцовасцей, якім пагражаюць ваенныя дзеянні або стыхійнае няшчасце.
2.
[Ад лац. evacuo — апаражняю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неизве́стность невядо́масць, -ці
быть в неизве́стности о чье́й-л. судьбе́ нічо́га не ве́даць пра чый-не́будзь лёс;
жить в неизве́стности
◊
покры́то мра́ком неизве́стности пакры́та це́мрай невядо́масці;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
áuswärts
1) во́нкі; зво́нку; знадво́рку
2) па́-за до́мам; у чужы́х края́х
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)