przenikający
przenikając|y1. праніклівы;
2. пранізлівы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
przenikający
przenikając|y1. праніклівы;
2. пранізлівы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dojmujący
пранізлівы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
азя́бнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Адчуць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прамяні́ць, ‑маніць;
Вылучаць прамені, выпраменьваць; разыходзіцца ў форме праменяў, блішчаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Kälte
1) маро́з,
2) хало́днасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Студзі́ць ‘рабіць халодным, астужаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
неміласэ́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Далёкі ад міласэрнасці; бязлітасны, суровы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
penetrating
1) во́стры; прані́зьлівы (по́зірк,
2) прані́клівы
а) пі́льны (пра во́чы, по́гляд)
б) які́ глыбо́ка і пра́вільна разуме́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гу́жам,
1. На калёсах або санях.
2. Чарадой, адзін за адным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аве́яць, авею, авееш, авее;
1. Тое, што і абвеяць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)