успе́ецца,
Можна паспець, няма куды спяшацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
успе́ецца,
Можна паспець, няма куды спяшацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
right3
1. выпраўля́ць; аднаўля́ць справядлі́васць;
right the oppressed абараня́ць правы́ прыгне́чаных;
2. выпро́стваць; выраўно́ўваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
самасе́ў, ‑севу,
1. Прыроднае распаўсюджанне раслін насеннем, што асыпаецца
2. Тое, што і самасейка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сам
1.
он сам э́то сде́лал ён сам гэ́та зрабі́ў;
ты сказа́л э́то самому́ себе́ ты сказа́ў гэ́та само́му сабе́;
вы са́ми зна́ете вы са́мі ве́даеце;
он сам спра́вился с рабо́той ён сам спра́віўся з рабо́тай;
э́то сама́ жизнь гэ́та
2. (хозяин, глава)
сам приказа́л сам загада́ў;
◊
сам не свой сам не свой;
сам по себе́ сам па сабе́, сам праз сябе́;
быть сами́м собо́й быць самі́м сабо́й;
сам себе́ хозя́ин (голова́) сам сабе́ гаспада́р (галава́);
э́то говори́т
и сам не рад і сам не рад;
он — сама́ доброта́ ён — сама́ дабрыня́;
каки́е са́ми, таки́е и са́ни
са́ми с уса́ми
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
saying
1. афары́зм; пры́маўка;
as the saying goes/runs/is як гаво́рыцца/ка́жуць
2. выка́званне;
doings and sayings сло́вы і спра́вы;
it needs no saying
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Дывано́вы, прыметнік ад дыва́н 1 (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перазнаёміцца, ‑млюся, ‑мішся, ‑міцца;
Пазнаёміцца з усімі, многімі або паміж сабою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ёўня, ‑і,
Тое, што і асець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сумле́ннасць, ‑і,
1. Уласцівасць сумленнага.
2. Сумленныя паводзіны, сумленныя адносіны да каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адве́чны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)