паварушы́ць, ‑рушу, ‑рушыш, ‑
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паварушы́ць, ‑рушу, ‑рушыш, ‑
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рух ’перамяшчэнне’, перан. ’грамадская дзейнасць, масавыя выступленні’, ’рост, развіццё’, ’перамяшчэнне, рухавасць’, ’шум’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рухо́мы ’здольны рухацца; які можна перамяшчаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бяспло́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Няздольны даваць патомства; які не дае патомства.
2. Неўрадлівы.
3. Які не дае вынікаў; бескарысны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зру́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
1.
2. Скрануцца з месца;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обхо́д
обхо́д враче́й в больни́це абхо́д урачо́ў у бальні́цы;
удо́бный обхо́д вы́гадны (зру́чны) абхо́д;
дви́нуть полки́ в обхо́д
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Су́нуць ’рухаць, кратаць, соваць; усунуць, штурхнуць, піхнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
накірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Пайсці, паехаць куды‑н., да каго‑, чаго‑н.,
2. Узяць, набыць які‑н. кірунак руху, развіцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспрапрыя́цыя, ‑і,
1. Прымусовая канфіскацыя ў буржуазіі ўсіх сродкаў вытворчасці ў ходзе пралетарскай рэвалюцыі.
2. Пазбаўленне ўласнасці і былога сацыяльная становішча аднаго класа другім.
[Фр. exproprpiation ад лац. ex — з і proprius — уласны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Імкліва
2. Намерыцца, паспрабаваць што‑н. зрабіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)