яса́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да ясаку, з’яўляецца ясаком.
2. Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яса́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да ясаку, з’яўляецца ясаком.
2. Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
payer
пла́тнік -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
underpay
v., -paid, -paying
зама́ла
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́плаціць, ‑плачу, ‑плаціш, ‑
1. Выдаць плату.
2. Разлічыцца з даўгамі, абавязацельствамі і пад. часткамі ці поўнасцю; заплаціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аліме́нты
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нядо́імшчык, ‑а,
Плацельшчык, за якім лічыцца нядоімка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аліме́нты, ‑аў;
Сродкі, якія выплачваюцца на ўтрыманне непрацаздольных дзяцей ці бацькоў асобамі, якія звязаны з імі адносінамі роднасці.
[Ад лац. alimentum — утрыманне, харчаванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мане́та, -ы,
Металічны грашовы знак.
Адплаціць (
Прыняць за чыстую манету — палічыць праўдай, успрыняць усур’ёз.
||
Манетны двор — прадпрыемства, якое вырабляе металічныя грошы, медалі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
tribútpflichtig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinzahlen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)