melting pot
1) ты́гель -я 
2) плаві́льны 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
melting pot
1) ты́гель -я 
2) плаві́льны 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Kócher
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
саракалітро́вы, ‑ая, ‑ае.
Ёмістасцю ў сорак літраў. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ума́заць, ума́жу, ума́жаш, ума́жа; ума́ж; ума́заны; 
1. Запэцкаць, забрудзіць.
2. Уставіць, замацаваўшы чым
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
cauldron
Iвялі́кі каза́н, 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адшарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе; 
Адчысціць, адцерці шараваннем. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́йлер
(
устройства для падагравання вады ў сістэме забеспячэння цяплом і гарачай вадой.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
boiler
1) паравы́ 
2) кіпяці́льнік -а 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
угаці́ць, угачу, угаціш, угаціць; 
1. Выкарыстаць для гачэння, укласці ў гаць.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пра́мка ’лучына, шчапаная уздоўж з цэлай сасны (ад камля да вершаліны), якая апошняй дадаецца ў 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)