Háuptmann
1) атама́н
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Háuptmann
1) атама́н
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
се́йнер, ‑а,
Невялікае марское рыбалавецкае судна.
[Англ. seiner.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манагра́ма,
Вязь з дзвюх або некалькіх літар у выглядзе вензеля.
[Ад грэч. mónos — адзін і gramma — літара.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пілатава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Кіраваць у час палёту самалётам, або іншым лятальным апаратам.
[Ад фр. piloter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канспіраты́ўнасць, ‑і,
Уласцівасць канспіратыўнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ранг
ста́ршы паво́дле рангу Rángältester
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стары́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гва́рдия гва́рдыя, -дыі
Кра́сная гва́рдия Чырво́ная гва́рдыя;
гва́рдии капита́н гва́рдыі
◊
ста́рая гва́рдия стара́я гва́рдыя.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ранг ранг,
капита́н пе́рвого ра́нга
дипломати́ческие ра́нги дыпламаты́чныя ра́нгі;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
працверазе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Стаць, зрабіцца цвярозым; працверазіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)