адхваста́ць, ‑хвашчу, ‑хвошчаш, ‑хвошча;
1.
2. Хвошчучы, адбіць, аддзяліць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адхваста́ць, ‑хвашчу, ‑хвошчаш, ‑хвошча;
1.
2. Хвошчучы, адбіць, аддзяліць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
muck
1)
2) паску́дзтва
3)
а) гной -ю
б) чарназём, ужыва́ны як угнае́ньне
4) (у ша́хце) друз -у
5) informal непара́дак -ку
1) бру́дзіць
2) угно́йваць
3) (у ша́хце) ачышча́ць, выво́зіць друз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grime
мо́цна пэ́цкаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
slime
1) лі́пкая гразь,
2) сьлізь
пакрыва́ць сьлі́зьзю, пэ́цкаць гра́зьзю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
smut
1) са́жа
2) бру́дная пля́ма
3) непрысто́йнасьць
4)
v.
пэ́цкаць (-ца) іржо́ю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адмы́ць, -мы́ю, -мы́еш, -мы́е; -мы́ты;
1. каго-што. Мыццём ачысціць (ад бруду, гразі
2.
3.
4. Размываючы плынню, патокам, аддзяліць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
худзі́зна, ‑ы,
1. Знешні выгляд худога 1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
куламе́са
1. (
2. (вэрхал, гармідар) Durcheinánder
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
◎ Лівандрэк ’лекі — забабоны ад урокаў у выглядзе чорных кавалкаў нейкай смалы, якую чапляюць, напрыклад, на рогі карове, калі яна ацялілася’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
carrion
1) па́дла
2) гні́ль
1) мярцьвя́цкі
2) які́ жы́віцца па́длаю
3) гнілы́, бру́дны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)