blunder2
blunder into
blunder about
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
blunder2
blunder into
blunder about
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bezdroże
bezdroż|eПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Блу́тацца ’бадзяцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
брадзі́ць 1, браджу, бродзіш, бродзіць;
1. Павольна, не прытрымліваючыся дарогі і пэўнага кірунку, хадзіць;
2. Рабіць, пракладваць брод (у 2 знач.).
брадзі́ць 2, бродзіць;
Знаходзіцца ў стане браджэння (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
meander
1) ві́цца (пра раку́, даро́гу)
2) хадзі́ць бязмэ́тна,
1) заві́ліна, зьві́ліна
2) бязмэ́тнае хаджэ́ньне, блука́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wander
1) вандрава́ць
2) бадзя́цца
3)
•
- wander off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blunder
дурна́я памы́лка; хі́ба
1) схі́біць, зрабі́ць дурну́ю памы́лку
2) брысьці́,
1) рабі́ць няпра́вільна; парта́чыць, рабі́ць брак
2) вы́казаць глу́пства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Тро́йдаць ‘хадзіць (ад хаты да хаты), бадзяцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
táppen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
◎ Плута́ць ’бадзяжнічаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)