seethe
1) бурлі́ць, пе́ніцца
2)
3) мо́кнуць
2.мачы́ць; вымо́чваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
seethe
1) бурлі́ць, пе́ніцца
2)
3) мо́кнуць
2.мачы́ць; вымо́чваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
percolate
v.
1) ка́паць, сьцяка́ць
2) прасо́чвацца; прахо́дзіць праз што, фільтрава́ць (-ца)
3) вары́ць ка́ву ў ка́ўніку зь сі́ткам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыду́ха Гразкае месца, дзе не замярзае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
страха́ Навіслы бераг над вірам, які падмывае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ли́ться
1.
вода́ льётся
слёзы лью́тся слёзы лью́цца;
кровь льётся кроў лье́цца;
пе́сни лью́тся пе́сні лью́цца;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аа́зіс
(
1) месца ў пустыні, дзе ёсць
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вір, -у,
1. Кругавы, лейкападобны рух вады на рацэ, які ўзнікае ад сутыкнення сустрэчных плыней.
2. Глыбокае месца ў рацэ з ямай, дзе адбываецца завіхрэнне плыні.
У віру на калу (
1) пра няўстойлівае, няпэўнае жыццё;
2) далёка, невядома дзе.
Хоць у вір галавой (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спа́сці, 1 і 2
1. Упасці ўніз, аддзяліўшыся ад чаго
2. Пайсці на спад, панізіцца ва ўзроўні (пасля паводкі).
3. Стаць меншым у сіле праяўлення, аслабець; меншаючы, знікнуць.
Спасці з цела (твару) (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Адні́ны ’німфы ў Свіцязі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Куміна́ ’вір каля берага, дзе
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)